Skip to main content

Vocabulary from the Calf---নয়া গরু থেকে ইংরেজি শব্দগুচ্ছ---১২’শ অংশ

Calf---নবীন গরু 

According--- অনুযায়ী

Restored--- পুনরুদ্ধার

Gratitude--- কৃতজ্ঞতা

Loan--- ঋণ

Goodly--- ভালোভাবে

Multiply--- গুণ

Abundance--- প্রাচুর্য

Grants--- অনুদান

Withholds--- আটকে রাখে

Assembly--- সমাবেশ

Moses--- মূসা

Refrain--- বিরত থাকা

turn away--- দূরে সরান

saul--- শৌল

kingship--- রাজত্ব

measure--- পরিমাপ করা

abundantly--- প্রচুর পরিমাণে

sovereignty--- সার্বভৌমত্ব

assurance--- নিশ্চয়তা

remnant--- অবশিষ্টাংশ

Aaron--- হারুন

Chest--- বুক

Hollow--- ফাঁপা

Drank--- পান

Crossed--- অতিক্রম করা

Goliath--- গোলিয়াথ

Soldiers--- সৈন্য

Overcome--- পরাস্ত

Taste--- স্বাদ

Certain--- নিশ্চিত

Victory--- বিজয়

Defeated--- পরাজিত

David--- ডেভিড

Prophethood--- নবুওয়াত

Taught--- শেখানো

Checking--- পরীক্ষা করা

Recite--- আবৃত্তি করা

Raised--- উত্থাপিত

Spoke--- বক্তৃতা

Succeeding--- সফল

Intends--- ইচ্ছা করে

Intercession--- মধ্যস্থতা

intercede--- সুপারিশ করা

deity--- দেবতা

sustainer--- টেকসই

drowsiness--- তন্দ্রা

existence--- অস্তিত্ব

preservation--- সংরক্ষণ

tires--- টায়ার

most high--- সবচেয়ে উচ্চ

compulsion--- বাধ্যতা

handhold--- হ্যান্ডহোল্ড

trustworthy--- বিশ্বস্ত

break--- বিরতি

allies--- মিত্র

merely--- নিছক

overwhelmed--- অভিভূত

astonishment--- বিস্ময়

wrongdoing people--- অন্যায়কারী মানুষ

township--- জনপদ

fallen into--- মধ্যে পতিত

revived--- পুনরুজ্জীবিত

remained--- রয়ে গেছে

donkey--- গাধা

bones--- হাড়

cover--- আবরণ

ruin--- ধ্বংস

hill--- পাহাড়

haste--- তাড়াতাড়ি

x

Comments

Popular posts from this blog

Asking for Details---বিস্তারিত জানতে চাওয়া---Bistarito Jante chawa

Wh- Questions can be used to ask for more information:--- আরো তথ্যের জন্য ’কী’ ’কীভাবে’ এবং ’কোথায়’ জাতীয় প্রশ্ন ব্যাবহৃত হয়।---Aro totther jonno ‘ki’, ‘kivabe’ ebong ‘kothay’ jatiyo proshno beborito hoy. What did you do over the weekend?--- সপ্তাহান্তজুড়ে তুমি কী করলে?---Soptahanto jure tumi ki korle? Where did you go for Spring Break?--- বসন্তের ছুটিতে তুমি কোথায় গিয়েছিলে?---Bosonter chhutite tumi kothay giyechhile? How was your trip?--- তোমার ভ্রমণ কেমন ছিল?---Tomar vromon kemon chhilo? When did you get back?--- তুমি কখন ফিরলে?---Tumi kokhon firle? What kind of things did you see?--- কী ধরণের জিনিস তুমি দেখলে?---Ki dhoroner jinis tumi dekhle?

Encouraging Words---উৎসাহপূর্ণ কথা---Utsahopurno kotha

Encouraging Words--- উৎসাহপূর্ণ কথা---Utsahopurno kotha Expressing Goodwill--- শুভকামনা প্রকাশ---Shuvokamona prokash . . .when someone is arriving--- যখন কেউ আসে...Jokhon keu ase Welcome--- স্বাগতম---Sagotom Welcome back!--- ফিরে আসার জন্য স্বাগতম---Fire asar jonno sagotom Come in.--- ভেতরে আসুন---Vetore asun It's good to meet you. --- তোমাকে দেখে ভাল লাগছে---Tomake dekhe valo lagchhe (first time only)---( প্রথমবার শুধু)---(Prothombar shudhu) It's good to see you again. --- তোমাকে আবার দেখতে পেয়ে ভাল লাগছে---Tomake abar dekhte peye valo lagchhe (after the first time)---( প্রথম বারের পর )---(Prothom barer por)